Форум » Переводы » Saltwater - Слёзы » Ответить

Saltwater - Слёзы

Di_Marionette: я заметила, что по моей вине тут нет вот этого перевода, который я люблю всем сердцем, потому что мне очень близка сама тема песни. исправляюсь. Frida “Saltwater” Фрида «Слёзы» Вокруг Земли и Солнца лететь готовы мы, Нас миллионы, Одному мы верны. Но как услышу я о тающих льдах, Так слёзы снова в глазах… Для нас цветут пустыни, нам горы по плечу, Горды мы, что открыли путь на Луну, Но вот я слышу о пожарах в лесах И слёзы снова в глазах… Я привыкла жить Для любви. Как быть Нам, ведь мир наш умирает?.. И я страдаю… Время нам не друг (ты знаешь то), Ведь от душевных мук Не спасёт оно теперь, Просто мне поверь. Глубины океанов мы можем посетить, Нам фото с Марса так легко получить. Но почему дитя должно голодать? Мне то никак не понять… Я привыкла жить Для любви. Как быть Нам, ведь мир наш умирает?.. И я страдаю… Время нам не друг (ты знаешь то), Ведь от душевных мук Не спасёт оно теперь, Просто мне поверь. Вокруг Земли и Солнца лететь готовы мы, Нас миллионы, Одному мы верны. Смогу ли я хоть что-нибудь предпринять? О Боже, дай мне узнать… А слёзы снова в глазах, И слёзы снова в глазах… Авторы: А. Светлова/ Д. Антипова

Ответов - 3

лора: Диана .Уже в моём альбоме, жду ещё!!!!

olblackcat: Ди, Аня, спасибо! Отличный перевод, который к тому же и поется замечательно

Di_Marionette: Лора, Кейт, вам спасибо




полная версия страницы